L’APÔTRE | |
Paul, où vas-tu ? — Je vais sauver le monde. | |
Dieu nous donne une loi d’amour. | |
— Apôtre, la sueur t’inonde ; | |
En festins ici passe un jour. | |
— Non, non ; je vais sauver le monde. | |
Dieu nous donne une loi d’amour. | |
Paul, où vas-tu ? — Je vais prêcher aux hommes | |
Paix, justice et fraternité. | |
— Pour en jouir, reste où nous sommes, | |
Entre l’étude et la beauté. | |
— Non, non ; je vais prêcher aux hommes | |
Paix, justice et fraternité. | |
Paul, où vas-tu ? — Je vais à l’âme humaine | |
Du ciel enseigner le chemin. | |
— Aux cieux ? La gloire seule y mène. | |
Chante, elle te tendra la main. | |
— Non, non ; je vais à l’âme humaine | |
Du ciel enseigner le chemin. | |
Paul, où vas-tu ? — Je vais rendre aux campagnes | |
Le Dieu qui bénit les guérets. | |
— Crains le brigand dans les montagnes ; | |
Crains le tigre dans les forêts. | |
— Non, non ; je vais rendre aux campagnes | |
Le Dieu qui bénit les guérets. | |
Paul, où vas-tu ? — Je vais au sein des villes | |
De tout vice purger les cœurs. | |
— Crains l’orgueil des passions viles ; | |
Crains le rire aux éclats moqueurs. | |
— Non, non ; je vais au sein des villes | |
De tout vice purger les cœurs. | |
Paul, où vas-tu ? — Je vais, séchant des larmes, | |
Dire au pauvre : Dieu seul est grand ! | |
— Crains le riche si tu l’alarmes ; | |
Crains le pauvre s’il te comprend. | |
— Non, non ; je vais, séchant des larmes, | |
Dire au pauvre : Dieu seul est grand ! | |
Paul, où vas-tu ? — Je vais de plage en plage | |
Raffermir mes amis tremblants. | |
— Quoi ! les maux, la fatigue et l’âge | |
N’ont point dompté tes cheveux blancs ? | |
— Non, non ; je vais de plage en plage | |
Raffermir mes amis tremblants. | |
Paul, où vas-tu ? — Je vais braver nos maîtres, | |
Fardeau des peuples gémissants. | |
— Tremble ! ils te livreront aux prêtres | |
En échange d’un peu d’encens. | |
— Non, non ; je vais braver nos maîtres, | |
Fardeau des peuples gémissants. | |
Paul, où vas-tu ? — Je vais prêcher mon culte | |
Devant le juge et ses licteurs. | |
— À nos lois déguise l’insulte ; | |
Recours à l’art des orateurs. | |
— Non, non ; je vais prêcher mon culte | |
Devant le juge et ses licteurs. | |
Paul, où vas-tu ? — Je vais porter ma tête | |
Sur l’échafaud où Dieu m’attend. | |
— Dis un mot, et ta grâce est prête ; | |
D’honneurs on te comble à l’instant. | |
— Non, non ; je vais porter ma tête | |
Sur l’échafaud où Dieu m’attend. | |
Paul, où vas-tu ? — Je vais avec les anges | |
Reposer au sein de mon Dieu. | |
— Par ton exemple tu nous changes. | |
Nous prierons sur ta tombe. Adieu ! | |
— Oui, oui ; je vais avec les anges | |
Reposer au sein de mon Dieu. | |
Прансуз ногӧн гижис
Pierre-Jean de Béranger
Pierre-Jean de Béranger