| GOLD | |
| Gold! Gold! Gold! Gold! | |
| Bright and yellow, hard and cold | |
| Molten, graven, hammered and rolled, | |
| Heavy to get and light to hold, | |
| Hoarded, bartered, bought and sold, | |
| Stolen, borrowed, squandered, doled, | |
| Spurned by young, but hung by old | |
| To the verge of a church yard mold; | |
| Price of many a crime untold. | |
| Gold! Gold! Gold! Gold! | |
| Good or bad a thousand fold! | |
| How widely it agencies vary, | |
| To save — to ruin — to curse — to bless — | |
| As even its minted coins express : | |
| Now stamped with the image of Queen Bess, | |
| And now of a bloody Mary. | |
Англичан ногӧн гижис
Thomas Hood
Thomas Hood
